V Albatrose vychádza krásna kniha Baba Jaga / Ruské ľudové rozprávky


Mnohé postavy ruských povestí a tradičných rozprávok poznáme. Vieme, aká bola úloha postáv a čoho boli schopní Mrázik, Baba Jaga, nesmrteľný Kostej… poznáme niekoľko príbehov slávnych bohatierov a ich osudy. Mohli sme sa vyhýbať ruským rozprávkam a predsa nás zastihla filmová podoba Mrázika, aj novšieho filmového čarodejníka, ktorý v jedinom filme vytvorí spoločný tím s niekoľkými postavami súčasne.

Baba Jaga Ruské ľudové rozprávky

Staré ruské ľudové rozprávky sú v mnohom originály, zachytávajú kultúrne zvláštnosti, aj dôverne známe detaily. Osvojili si ich iné príbehy, filmy, či ďalšia ruská kultúrna tvorba. Hoci je dnes doba, kedy sa nepochopiteľne mnohé „ruské“ nepovažuje za zaujímavé, alebo sa spája s ťažko pochopiteľnými predsudkami diskutérov na Facebooku, prekvapuje vyspelosť krajiny, jej bohatstvo, krása prírody a krása kultúrna. Napríklad aj v knihe, ktorá ako novinka vychádza vo vydavateľstve Albatros. Kniha, ktorú si dovoľujeme nazvať krásnou, pretože krásna je.

Ruské, tradičné, všetkým známe a predsa neznáme

Dnešné deti a mládež prahnú po celkom iných hrdinoch. Sú to rodičia, ktorí vedia, ako na svoje deti. Ako im prezentovať nové príbehy, hoci pre nás rodičov staré. Všetci poznáme Babu Jagu, ale nevieme okrem jej hnuteľnej nehnuteľnosti – domčeka na stračej nôžke o nej nič. Aj my Slováci sme ju prebrali do našich rozprávok práve z Ruska. Ten originál žije na východe (za našimi hranicami) a má svoje vlastnosti, má svoje prejavy, moc a účel. Je dôležitou súčasťou rozprávok a práve v tých ruských ľudových ju máme možnosť spoznať v jej skutočnej kráse.

Ruské ľudové rozprávky recenzia

Nie upravenej na naše slovenské a najmä moderné potreby. Čítanie týchto rozprávok je tak cesta do Ruska, za cárskych čias, dávno pred komunizmom. Z čias, keď ľudové rozprávky prerozprávané z generácie na generáciu boli predchodcami novín, televízie, herných konzol a animákov.

Knižná novinka z vydavateľstva Albatros

Novinka, ktorá v Albatrose aktuálne vychádza, nadchne. Nadchne preto, že už na prvé poťažkanie je jasné, že ste si kúpili, alebo obzeráte krásnu knihu. Kvalitný biely lesklý papier vo vnútri necháva vyniknúť farebným stránkam s ornamentálnym zdobením. Všetky grafické prvky nie sú rušivé, do knižky sa výborne hodia. Úvod aj záver každej z rozprávok má svoje ilustrácie. Niekde ilustrátorka Oľga Zakis rozprávkam dopriala aj krásne dvojstranové obrázky s precíznou závideniahodnou grafikou. Krásna je aj grafika, drží sa dizajnu. Pevná väzba má príjemný zamatový povrch, parciálny lak. Na dotyk je tak príjemná a pre nadšenca pre krásne knihy a zbieranie rozprávok, priam až nevyhnutný kúsok.

Baba Jaga Ruské ľudové rozprávky recenzia

Knižka je váhovo ťažšia. Aj to prezrádza čo to o kvalite papiera a sile jednotlivých stránok. Jazykovo nie je nejako výrazne náročná. Písmo je veľké dostatočne na to, aby sme knihu nepovažovali za detskú. Narážam pritom na knihy s veľkými písmenami pre lepšiu čitateľnosť. Nie sú však ani drobné, čo je rozpoznávací prvok kníh pre dospelých. Zopár slov sú pre nás archaizmy, k niektorým sa mladý čitateľ dopátra cez rodičov. Najmä čítanie o bojaroch, popoch, môže byť úplnou novinkou.

Baba Jaga Ruské ľudové rozprávky recenzia

Hodnotné aj po kultúrnej stránke

Rozprávky vychádzajú zo zbierky Narodnyje russkije skazi A. N. Afanasieva s prekladom Márie Havranovej. Sú ľudovými, čo je poznať na svojej jednoduchosti, či opakovaní niektorých častí deja tak, ako tomu bolo v ľudovom rozprávaní bežne. Čítať túto knihu je zábavné, aj pestrým zážitkom. Jednak sa čitateľ dostáva do deja a do oblastí s celkom inou kultúrou, hoci nie tak vzdialenou od našej pôvodnej. Spomína postavy, aj dej, ktorý môžeme dobre poznať. Aj frázy, s akými sme sa stretli iných rozprávkach z východu. Po ich prečítaní čitateľ vníma, že nie sú vôbec vzdialené. Svojim rozprávaním, posolstvom sú blízke aj súčasnému Slovákovi.

Baba Jaga Ruské ľudové rozprávky recenzia

Väčší zážitok z nej môžu mať tí, ktorí sa tešia z poznávania sveta, kultúrnych zaujímavostí. Cez rozprávky a legendy sa tiež dá čo to spoznať. Najmä o hodnotách. To, že nie každá rozprávka končí dobre je práve o tom posolstve, akejsi myšlienke, či ponaučení. Rozprávky sa čítajú samé. Celý zážitok je však stále podtrhnutý práve vzhľadom knihy. Ak ju držíte. Je síce určená deťom od 5 rokov, ale získať pokojne môže čestné miesto v knižnici dospelého čitateľa. Tak ako u nás.

Zakúpite v predpredaji v eshopoch:  ALBATROS.SK | MARTINUS.SK | PANTARHEI.SK

Informácie o knihe Baba Jaga

  • Počet strán: 280
  • Dátum vydania 4.12.2020
  • Formát 163×238 mm
  • Hmotnosť: 0,8 kg
  • Jazyk: slovenčina
  • Ilustrátor: Olga Zakis
  • Pôvodný názov: Russkie narodnye skazki
  • EAN: 9788056619957
  • Vek: pre deti od 5, pre mládež aj dospelých
  • Väzba: tvrdá


Inzercia:

Tom

Autor článkov venovaných knihám, novinkám, recenziám, či rozhovorom. Človek, ktorý sa stretáva s knižkami, zaujímajú ho múdre knihy a knižné zaujímavosti...